Показват се публикациите с етикет Джеръм К. Джеръм. Показване на всички публикации
Показват се публикациите с етикет Джеръм К. Джеръм. Показване на всички публикации

петък, 2 май 2014 г.

Джеръм К. Джеръм >> Другите и моя милост

По въпроса за лентяйството аз се лаская от мисълта да се считам за специалист. Дж. К. Дж.

   Познавам един човек. Не крия, че той ме ядосва. Твърди, че винаги трябва да ставаш гладен от масата. Както веднъж му обясних, не можеш да станеш от масата, чувствайки се гладен, ако не седнеш на масата гладен; което, разбира се, означава, че си винаги гладен. Той се съгласи с мен. Каза, че такава била идеята – винаги да ти се яде.
   – Повечето хора – обясни – стават, от масата напълно сити. Това е психическа нагласа, вредна за храносмилането.
Да мислиш непрекъснато за ядене – ето правилния начин да се гледа на това.
   – Какво разбираш под „това“? – попитах аз.
   – Ами това, което казвам – поясни той. – Сега аз самият ставам от закуската с голям апетит за обяда. Ставам от обяда, очаквайки с нетърпение вечерята. Лягам си готов за закуската. Бодрото очакване е чудесен помощник на храносмилането. Наричам себе си бодър лакомник.
   – Такъв изглеждаш – рекох аз. – Говориш за себе си като за попова лъжичка. Имаш ли по-широки интереси в живота? Какво ще кажеш за семейството, патриотизма, Шекспир – и други неща от този род? Защо не си позволиш да се наядеш до насита и да накараш глада да се укроти за един-два часа; дай си свобода, за да помислиш за нещо друго.
   – Как можеш да мислиш за нещо – възрази той, – когато стомахът ти не е наред?
   – Как можеш да мислиш за нещо – възразих аз, – когато цялото ти време отива в това да го поддържаш в ред? Ти не си човек; ти си дойка на собствения си стомах...

Издателство Фама


четвъртък, 21 ноември 2013 г.

Джеръм К. Джеръм >> Шегите на феята Малвина

Голямото нещо е да бъдеш силен

   Доколкото си спомням, за пръв път го видях на вмирисан параход със само един комин, който по онова време се движеше между Лондон и Антверпен. Вървеше по палубата, хванат подръка с една може би твърде ярко облечена, но определено привлекателна млада дама, като двамата говореха и се смееха шумно. Стори ми се странно, че той е мой спътник на този параход. Пътуването продължаваше осемнайсет часа, а билетът за отиване и връщане струваше една лира, дванайсет шилинга и шест пенса, което включваше по три яденета в двете посоки. Както брошурата добросъвестно поясняваше, питиетата се плащаха отделно. Аз печелех по трийсет шилинга седмично като счетоводител във фирма на търговски посредници на Фенчърч Стрийт. Купувахме срещу комисиона различни артикули за нашите клиенти в Индия, тъй че аз бях станал експерт по цените. Поръбеното с боброва кожа палто, което той носеше (защото, макар да беше късно лято, вечерта бе студена), със сигурност струваше няколкостотин лири, а дискретно изложените му украшения спокойно можеха да бъдат заложени за хиляда и повече.
   Бях се вторачил в него и докато двамата минаваха край мен, той отвърна за момент на погледа ми.
   След вечеря, както се бях облегнал с гръб на планшира на десния борд, той излезе от единствената лична каюта, с която корабът можеше да се похвали, и като застана срещу мен с широко разтворени крака и пура между дебелите устни, започна хладно да ме разглежда, сякаш ме оценяваше.
   – Отивате на малка ваканция на Континента? – поинтересува се.
   Не бях съвсем сигурен, преди да заговори, но неговото съскане, макар и съвсем леко доловимо, издаваше, че е евреин. Чертите му бяха груби, почти брутални; но неспокойните му очи така блестяха, цялото му лице до такава степен внушаваше власт и силен характер, че общото чувство, което той извикваше, бе възхищение, примесено с известен страх. Тонът на гласа му излъчваше хладно пренебрежение – тон на човек, който често открива, че превъзхожда останалите и е дотам свикнал с това откритие, че то вече не го прави самомнителен.
   Зад този глас се долавяше нотка на властност, която не ми хрумна да оспорвам.
   – Да – отвърнах аз, като добавих, че никога преди не съм бил в чужбина и съм чувал, че Антверпен е интересен град.
   – Колко дълго ще останете? – попита той.
   – Две седмици – отговорих аз.
   – Но бихте искали да видите нещо повече от Антверпен, ако можете да си го позволите, нали така? – предположи той. – Например очарователната малка страна Холандия. Две седмици са достатъчно време, за да я обиколите цялата. Впрочем аз съм холандец, холандски евреин.
   – Говорите английски като англичанин – казах му аз. Някак си ми се искаше да му се харесам. Трудно бих могъл да обясня защо.
   – И още половин дузина езици не по-зле – засмя се той. – Напуснах Амстердам осемнадесетгодишен като пътник в трета класа на един емигрантски кораб. Оттогава не съм се връщал.
   Той затвори вратата на каютата зад себе си и като пресече палубата, сложи силната си ръка на рамото ми.
   – Ще ви направя едно предложение – каза. – Моят бизнес е такъв, че човек не може да престане да мисли за него дори за няколко дни, а по ред причини – тук той хвърли поглед през рамо към вратата на каютата и се засмя кратко – аз не искам да водя с мен хора от своя персонал. Ако ви интересува една кратка обиколка, при която ще ви бъдат платени всички разноски в първокласни хотели, а накрая добавка и банкнота от десет лири в джоба, можете да го получите срещу два часа работа на ден.
   Предполагам лицето ми е изразявало съгласие, защото той не изчака да отговоря и веднага продължи:
   – Имам само едно условие: да не си бъркате носа и да си държите устата затворена. Пътувате сам, нали?
   – Да – казах аз.
   Той написа нещо на един лист от бележника си, който после откъсна и ми даде.
   – Това е вашият хотел в Антверпен – каза той. – Вие сте секретарят на мистър Хорейшо Джоунс. – Той се подсмихна, докато произнасяше името, което очевидно не му подхождаше. – Почукайте на вратата ми утре в девет часа сутринта. Лека нощ!
   Той прекъсна разговора толкова рязко, колкото го беше и започнал, и се върна в своята каюта... Урокът

Издателство Фама



четвъртък, 2 май 2013 г.

Джеръм К. Джеръм >> Как да печелим приятели

Животът и хората са поносими само ако не ги вземаме прекалено на сериозно...

   Той се качи на Ипсуич със седем различни седмични вестници под ръка. Доколкото успях да забележа, всички препоръчваха на читателите да си направят застраховка за смърт или телесни повреди при железопътни катастрофи. Той нагласи нещата си на багажника, свали шапката си и я сложи на седалката до себе си, изтри плешивата си глава с червена копринена носна кърпичка и започна грижливо да попълва името и адреса си на всеки от седемте вестника. Аз седях срещу него и четях „Пънч“. Когато пътувам, винаги вземам със себе си някое списание с овехтял хумор; според мен това успокоява нервите.
   Като навлизахме в Менингтри, вагонът силно се разтърси при стрелката и подковата, която той внимателно бе поставил в багажника над себе си, се изхлузи през мрежата и със звън падна върху главата му.
   Той не изрази учудване, нито гняв. Попи с кърпичка кръвта от удареното място, наведе се, вдигна подковата, погледна я с укор и спокойно я изхвърли през прозореца.
   – Заболя ли ви? – попитах аз.
   По-глупав въпрос не можеше да се зададе. Разбрах, още щом го произнесох. Подковата тежеше най-малко килограм и половина – беше рядко голяма и тежка подкова. Виждаше се как на главата му се издига солидна цицина и само глупак можеше да пита дали го боли. Очаквах, че ще ми отговори ядовито. Поне аз, ако бях на негово място, не бих се сдържал. Той обаче явно прие въпроса ми като естествена проява на любезност и съчувствие.
   – Да, малко – отговори той.
   – А, защо ви беше нужна? – попитах аз, защото не се случва толкова често да срещнеш човек, който тръгва на път с подкова.
   – Намерих я на пътя близо до спирката. Взех я за щастие.
   Той разтвори кърпичката си, за да я сложи откъм по-хладната страна върху подутото място, а пък аз измърморих нещо дълбокомислено за странностите на съдбата.
   – Да – каза той, – доста ми е вървяло в живота, само че не съм имал никаква полза от това...

Издателство Фама

Как да печелим приятели в Хеликон

Как да печелим приятели в Books.bg

неделя, 23 декември 2012 г.

Джеръм К. Джеръм >> Как да гледаме философски на живота

Това философията е проста наука. Идеята е, че нищо няма значение, защото да речем след сто години - в краен случай - ще бъдем мъртви. Но на нас всъщност ни трябва мъдрост, която ще ни помогне да се справяме, докато все още сме живи

Аз не се тревожа за своята стогодишнина, а за следващия половин ден. Чувствам, че ако можеше другите да се махнат и да ме оставят на мира - имам предвид данъчните инспектори, критиците, инкасаторите и тям подобни, - то и аз самият бих могъл да бъда философ. Аз съм достатъчно готов да приема, че нищо няма значение, но те не са. Те казват, че газта ще бъде изключена и говорят за съдебни призовки. Аз им отговарям, че това няма да има никакво значение за никого от нас след сто години. Но те отвръщат, че не говорят за тогава, а за сумата, която им дължа от миналия април. Но, да бъда честен, и мен не ме успокоява особено философското становище, че след сто години със сигурност ще бъда мъртъв, поне при обикновен късмет. Много повече ме крепи надеждата, че ще бъдат мъртви онези хора...

Издателство Фама



понеделник, 13 февруари 2012 г.

Джеръм К. Джеръм >> Трима души в една лодка | Трима на бумел | Клуб Добро настроение | Дневник на едно пътешествие

Много Джеръм Клапка Джеръм накуп

Писателят, който направи Темза туристическа дестинация. Хумористът, който само за година повиши броят на лодките по реката с 50%...
Възхвала на пътешествието с велосипед.
Как да се справим с дивите животни и с доброто настроение.
Да разберем терзанията на младата душа и как най-добре да опишем неизправностите в собственото си тяло...

Чудесно, забавно, смешно и умно четиво от автора, чийто стил на писане повлия на много хумористи и сатирици не само в Англия...

[ футляр в три тома ]

Издателство Кронос


вторник, 27 декември 2011 г.

Джеръм К. Джеръм >> Празни мисли на един празен човек

Лентяйството, любовта, яденето и пиенето, безпаричието, лошото настроение, суетата, успехът в живота, стеснитеилността, паметта, изкуството да се вземат решения и как да бъдем щастливи с малко...

... ето няколко от въпросите, върху които разсъждава Джеръм К. Джеръм в "Празни мисли на един празен човек", щедро подправяйки размислите си със забавни примери, случки и анедкоти в духа, познат от хумористичния му шедьовър "Трима души в една лодка".
Разсъждава остроумно и мъдро, добродушно и прочувствено, дълбоко и утешително - увлича със сладкодумието си, но и намига шеговито, показвайки, че животът и хората са поносими само ако не ги вземаме прекалено на сериозно.

Тази книга, появила се преди повече от век, е все така актуална, все така дяволски смешна. Том Хочкинсън

Издателство Фама


вторник, 13 декември 2011 г.

Джеръм К. Джеръм >> Трима души в една лодка (без да става дума за кучето)

Познавах преди време един момък ­ тъй честен младеж, че когато се зaе да лови с муха, се зарече да не преувеличава улова си с повече от двайсет и пет на сто...

Трудно е да се повярва, че книга, писана преди повече от сто години, може да бъде също тъй свежа и забавна, както при първата й поява. Но “Трима души в една лодка” е изключение, при което блестящо се съчетават смешното, своеобразното и дълбокото. Дона Сканлън
Аз изобщо нямах намерение да напиша смешна книга... Джеръм К. Джеръм

Издателство ФАМА

Трима души в една лодка... в Хеликон

Трима души в една лодка... в Books.bg